Skip to content
50

Surah Qaf (ق)

Qaf

Surah Details

Verses

45

Pages

10391042

Revelation

Meccan

Juz

26

Start Reading Surah Qaf

Page 1039 of 1,275 — Free online with Tajweed colour coding

About Surah Qaf

Surah Qaf (ق), meaning “Qaf”, is the 50th surah of the Holy Quran. It is a Meccan surah, revealed in Mecca, consisting of 45 verses (ayat). It spans 4 pages in this transliteration edition, from page 1039 to page 1042, and falls within Juz 26 of the Quran.

Read this surah in English transliteration with colour-coded Tajweed rules to improve your recitation. Each colour represents a specific Tajweed rule, helping you pronounce every letter and vowel correctly according to traditional recitation methods.

Surah Qaf Transliteration — Verse by Verse

Read all 45 verses of Surah Qaf in English transliteration with the Arabic text and translation. For full Tajweed colour coding, open the interactive reader.

  • Prolongation (Madd)
  • Long prolongation
  • Nasalisation (Ghunnah)
  • Echo (Qalqalah)
  • Heavy (Tafkheem)
  1. 1Verse 1

    قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ

    Qaf waalqurani almajeedi

    Qaf. By the honored Qur'an

  2. 2Verse 2

    بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ

    Bal AAajiboo an jaahum munthirun minhum faqala alkafiroona hatha shayon AAajeebun

    But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing

  3. 3Verse 3

    أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ

    Aitha mitna wakunna turaban thalika rajAAun baAAeedun

    When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return

  4. 4Verse 4

    قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ

    Qad AAalimna ma tanqusu alardu minhum waAAindana kitabun hafeethun

    We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record

  5. 5Verse 5

    بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرٖ مَّرِيجٍ

    Bal kaththaboo bialhaqqi lamma jaahum fahum fee amrin mareejin

    But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition

  6. 6Verse 6

    أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ

    Afalam yanthuroo ila alssamai fawqahum kayfa banaynaha wazayyannaha wama laha min furoojin

    Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and [how] it has no rifts

  7. 7Verse 7

    وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ

    Waalarda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli zawjin baheejin

    And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind

  8. 8Verse 8

    تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ

    Tabsiratan wathikra likulli AAabdin muneebin

    Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah]

  9. 9Verse 9

    وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ مُّبَٰرَكٗا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّـٰتٖ وَحَبَّ ٱلۡحَصِيدِ

    Wanazzalna mina alssamai maan mubarakan faanbatna bihi jannatin wahabba alhaseedi

    And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest

  10. 10Verse 10

    وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَٰتٖ لَّهَا طَلۡعٞ نَّضِيدٞ

    Waalnnakhla basiqatin laha talAAun nadeedun

    And lofty palm trees having fruit arranged in layers

  11. 11Verse 11

    رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ

    Rizqan lilAAibadi waahyayna bihi baldatan maytan kathalika alkhurooju

    As provision for the servants, and We have given life thereby to a dead land. Thus is the resurrection

  12. 12Verse 12

    كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَأَصۡحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ

    Kaththabat qablahum qawmu noohin waashabu alrrassi wathamoodu

    The people of Noah denied before them, and the companions of the well and Thamud

  13. 13Verse 13

    وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَٰنُ لُوطٖ

    WaAAadun wafirAAawnu waikhwanu lootin

    And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot

  14. 14Verse 14

    وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ

    Waashabu alaykati waqawmu tubbaAAin kullun kaththaba alrrusula fahaqqa waAAeedi

    And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled

  15. 15Verse 15

    أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ

    AfaAAayeena bialkhalqi alawwali bal hum fee labsin min khalqin jadeedin

    Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation

  16. 16Verse 16

    وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ

    Walaqad khalaqna alinsana wanaAAlamu ma tuwaswisu bihi nafsuhu wanahnu aqrabu ilayhi min habli alwareedi

    And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein

  17. 17Verse 17

    إِذۡ يَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٞ

    Ith yatalaqqa almutalaqqiyani AAani alyameeni waAAani alshshimali qaAAeedun

    When the two receivers receive, seated on the right and on the left

  18. 18Verse 18

    مَّا يَلۡفِظُ مِن قَوۡلٍ إِلَّا لَدَيۡهِ رَقِيبٌ عَتِيدٞ

    Ma yalfithu min qawlin illa ladayhi raqeebun AAateedun

    Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record]

  19. 19Verse 19

    وَجَآءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِيدُ

    Wajaat sakratu almawti bialhaqqi thalika ma kunta minhu taheedu

    And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid

  20. 20Verse 20

    وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡوَعِيدِ

    Wanufikha fee alssoori thalika yawmu alwaAAeedi

    And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat

  21. 21Verse 21

    وَجَآءَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّعَهَا سَآئِقٞ وَشَهِيدٞ

    Wajaat kullu nafsin maAAaha saiqun washaheedun

    And every soul will come, with it a driver and a witness

  22. 22Verse 22

    لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ

    Laqad kunta fee ghaflatin min hatha fakashafna AAanka ghitaaka fabasaruka alyawma hadeedun

    [It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp

  23. 23Verse 23

    وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ

    Waqala qareenuhu hatha ma ladayya AAateedun

    And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared

  24. 24Verse 24

    أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ

    Alqiya fee jahannama kulla kaffarin AAaneedin

    [Allah will say], "Throw into Hell every obstinate disbeliever

  25. 25Verse 25

    مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ

    MannaAAin lilkhayri muAAtadin mureebin

    Preventer of good, aggressor, and doubter

  26. 26Verse 26

    ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ

    Allathee jaAAala maAAa Allahi ilahan akhara faalqiyahu fee alAAathabi alshshadeedi

    Who made [as equal] with Allah another deity; then throw him into the severe punishment

  27. 27Verse 27

    ۞قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ

    Qala qareenuhu rabbana ma atghaytuhu walakin kana fee dalalin baAAeedin

    His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error

  28. 28Verse 28

    قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ

    Qala la takhtasimoo ladayya waqad qaddamtu ilaykum bialwaAAeedi

    [Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning

  29. 29Verse 29

    مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

    Ma yubaddalu alqawlu ladayya wama ana bithallamin lilAAabeedi

    The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants

  30. 30Verse 30

    يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ

    Yawma naqoolu lijahannama hali imtalati wataqoolu hal min mazeedin

    On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more

  31. 31Verse 31

    وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ

    Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena ghayra baAAeedin

    And Paradise will be brought near to the righteous, not far

  32. 32Verse 32

    هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ

    Hatha ma tooAAadoona likulli awwabin hafeethin

    [It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]

  33. 33Verse 33

    مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ

    Man khashiya alrrahmana bialghaybi wajaa biqalbin muneebin

    Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance]

  34. 34Verse 34

    ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ

    Odkhulooha bisalamin thalika yawmu alkhuloodi

    Enter it in peace. This is the Day of Eternity

  35. 35Verse 35

    لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ

    Lahum ma yashaoona feeha waladayna mazeedun

    They will have whatever they wish therein, and with Us is more

  36. 36Verse 36

    وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشٗا فَنَقَّبُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ هَلۡ مِن مَّحِيصٍ

    Wakam ahlakna qablahum min qarnin hum ashaddu minhum batshan fanaqqaboo fee albiladi hal min maheesin

    And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape

  37. 37Verse 37

    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ

    Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa alssamAAa wahuwa shaheedun

    Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind]

  38. 38Verse 38

    وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ

    Walaqad khalaqna alssamawati waalarda wama baynahuma fee sittati ayyamin wama massana min lughoobin

    And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness

  39. 39Verse 39

    فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ

    Faisbir AAala ma yaqooloona wasabbih bihamdi rabbika qabla tulooAAi alshshamsi waqabla alghuroobi

    So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting

  40. 40Verse 40

    وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ

    Wamina allayli fasabbihhu waadbara alssujoodi

    And [in part] of the night exalt Him and after prostration

  41. 41Verse 41

    وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ

    WaistamiAA yawma yunadi almunadi min makanin qareebin

    And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near

  42. 42Verse 42

    يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ

    Yawma yasmaAAoona alssayhata bialhaqqi thalika yawmu alkhurooji

    The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves]

  43. 43Verse 43

    إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ

    Inna nahnu nuhyee wanumeetu wailayna almaseeru

    Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination

  44. 44Verse 44

    يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ

    Yawma tashaqqaqu alardu AAanhum siraAAan thalika hashrun AAalayna yaseerun

    On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us

  45. 45Verse 45

    نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ

    Nahnu aAAlamu bima yaqooloona wama anta AAalayhim bijabbarin fathakkir bialqurani man yakhafu waAAeedi

    We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat

Arabic text: The Noble Qur’an Encyclopedia. Transliteration: Tanzil.net. Translation: Saheeh International. Compiled via quran-json (CC BY 4.0).

Pages in Surah Qaf

Frequently Asked Questions

How many verses are in Surah Qaf?

Surah Qaf (ق) contains 45 verses (ayat).

Is Surah Qaf Meccan or Medinan?

Surah Qaf is a Meccan surah, meaning it was revealed in Mecca before the migration (Hijra) to Medina.

What does “Qaf” mean?

The name “Qaf” (ق) translates to “Qaf” in English.

How to read Surah Qaf with proper Tajweed?

You can read Surah Qaf with proper Tajweed using the colour-coded transliteration on this site. Each colour represents a different Tajweed rule — for example, red for necessary prolongation (Madd), green for nasalisation (Ghunnah), and blue for emphatic pronunciation (Tafkheem). Start reading from page 1039.

Related Meccan Surahs

Learn to Read with Tajweed