Surah Al-Fajr (الفجر)
“The Dawn”
Surah Details
Verses
30
Pages
1189–1190
Revelation
Meccan
Juz
30
Page 1189 of 1,275 — Free online with Tajweed colour coding
About Surah Al-Fajr
Surah Al-Fajr (الفجر), meaning “The Dawn”, is the 89th surah of the Holy Quran. It is a Meccan surah, revealed in Mecca, consisting of 30 verses (ayat). It spans 2 pages in this transliteration edition, from page 1189 to page 1190, and falls within Juz 30 of the Quran.
Read this surah in English transliteration with colour-coded Tajweed rules to improve your recitation. Each colour represents a specific Tajweed rule, helping you pronounce every letter and vowel correctly according to traditional recitation methods.
Surah Al-Fajr Transliteration — Verse by Verse
Read all 30 verses of Surah Al-Fajr in English transliteration with the Arabic text and translation. For full Tajweed colour coding, open the interactive reader.
- Prolongation (Madd)
- Long prolongation
- Nasalisation (Ghunnah)
- Echo (Qalqalah)
- Heavy (Tafkheem)
- 1Verse 1
وَٱلۡفَجۡرِ
WaalfajriBy the dawn
- 2Verse 2
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Walayalin AAashrinAnd [by] ten nights
- 3Verse 3
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
WaalshshafAAi waalwatriAnd [by] the even [number] and the odd
- 4Verse 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
Waallayli itha yasriAnd [by] the night when it passes
- 5Verse 5
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Hal fee thalika qasamun lithee hijrinIs there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception
- 6Verse 6
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAadinHave you not considered how your Lord dealt with 'Aad
- 7Verse 7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
Irama thati alAAimadi[With] Iram - who had lofty pillars
- 8Verse 8
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Allatee lam yukhlaq mithluha fee albiladiThe likes of whom had never been created in the land
- 9Verse 9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Wathamooda allatheena jaboo alssakhra bialwadiAnd [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley
- 10Verse 10
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
WafirAAawna thee alawtadiAnd [with] Pharaoh, owner of the stakes
- 11Verse 11
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Allatheena taghaw fee albiladi[All of] whom oppressed within the lands
- 12Verse 12
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
Faaktharoo feeha alfasadaAnd increased therein the corruption
- 13Verse 13
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Fasabba AAalayhim rabbuka sawta AAathabinSo your Lord poured upon them a scourge of punishment
- 14Verse 14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Inna rabbaka labialmirsadiIndeed, your Lord is in observation
- 15Verse 15
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Faamma alinsanu itha ma ibtalahu rabbuhu faakramahu wanaAAAAamahu fayaqoolu rabbee akramaniAnd as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me
- 16Verse 16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Waamma itha ma ibtalahu faqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ahananiBut when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me
- 17Verse 17
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Kalla bal la tukrimoona alyateemaNo! But you do not honor the orphan
- 18Verse 18
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeeniAnd you do not encourage one another to feed the poor
- 19Verse 19
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Watakuloona altturatha aklan lammanAnd you consume inheritance, devouring [it] altogether
- 20Verse 20
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Watuhibboona almala hubban jammanAnd you love wealth with immense love
- 21Verse 21
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Kalla itha dukkati alardu dakkan dakkanNo! When the earth has been leveled - pounded and crushed
- 22Verse 22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Wajaa rabbuka waalmalaku saffan saffanAnd your Lord has come and the angels, rank upon rank
- 23Verse 23
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
Wajeea yawmaithin bijahannama yawmaithin yatathakkaru alinsanu waanna lahu alththikraAnd brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance
- 24Verse 24
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
Yaqoolu ya laytanee qaddamtu lihayateeHe will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life
- 25Verse 25
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Fayawmaithin la yuAAaththibu AAathabahu ahadunSo on that Day, none will punish [as severely] as His punishment
- 26Verse 26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
Wala yoothiqu wathaqahu ahadunAnd none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]
- 27Verse 27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
Ya ayyatuha alnnafsu almutmainnatu[To the righteous it will be said], "O reassured soul
- 28Verse 28
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
IrjiAAee ila rabbiki radiyatan mardiyyatanReturn to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him]
- 29Verse 29
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
Faodkhulee fee AAibadeeAnd enter among My [righteous] servants
- 30Verse 30
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
Waodkhulee jannateeAnd enter My Paradise
Arabic text: The Noble Qur’an Encyclopedia. Transliteration: Tanzil.net. Translation: Saheeh International. Compiled via quran-json (CC BY 4.0).
Pages in Surah Al-Fajr
Frequently Asked Questions
How many verses are in Surah Al-Fajr?
Surah Al-Fajr (الفجر) contains 30 verses (ayat).
Is Surah Al-Fajr Meccan or Medinan?
Surah Al-Fajr is a Meccan surah, meaning it was revealed in Mecca before the migration (Hijra) to Medina.
What does “Al-Fajr” mean?
The name “Al-Fajr” (الفجر) translates to “The Dawn” in English.
How to read Surah Al-Fajr with proper Tajweed?
You can read Surah Al-Fajr with proper Tajweed using the colour-coded transliteration on this site. Each colour represents a different Tajweed rule — for example, red for necessary prolongation (Madd), green for nasalisation (Ghunnah), and blue for emphatic pronunciation (Tafkheem). Start reading from page 1189.